2010/8/24
メンバーから、みなさんに質問!
One of the members has a question to you all!
- 日本からの投稿
みなさんは将来何のお仕事をしたいですか?医者になってみたいですか?それとも教師?
作家?サラリーマン?主婦(主夫)?それとも・・・?
A post from Japan
What do you want to be in the future? Do you want to be a doctor?
Or teacher? writer? office worker? housewife?Or・・・?
どんどんコメントを書き込んで、友達になろう!
Let's post comments to other members' essays and make friends!
2010/7/27
上海万博に行きます!
I am visiting Expo 2010 Shanghai China!
どんどんコメントを書き込んで、友達になろう!
Let's post comments to other members' essays and make friends!
- 中国からの投稿
今日はとても大事で、すばらしくて、心臓がトキドキで...大切な日でした。私は学校の友達と先生と一緒に上海に行くのです。これから私が後五日のことを紹介します。楽しいんでね!!!
A post from China
Today is a very important day and my heart is beating with wonderful experiences. I am visiting Expo 2010 Shanghai China for the school trip. It takes 26 hours by train. Enjoy my next report about the Expo!
2010/6/15
アメリカの高校生はどんな夏休みをすごすの?
Wondrful summer vacation plans of the members in USA!
どんどんコメントを書き込んで、友達になろう!
Let's post comments to them and make friends!
- アメリカからの投稿
(6月に)卒業した生徒たちは、友達と一緒に海へ行って、借りた家で遊んで最後の高校の思い出を作るの。そこでしたいことがたくさんあります!例えば花火を絶対しなければなりません。そしてバーべキューをしたい!
A post from USA
Students who have just graduated from high school will rent a beach house and spend memorable days together. Some of the things I want to do there are fireworks and barbecue.
2010/5/26
たくさんのメンバーが自己紹介しています。
Many new members have posted self-introduction.
どんどんコメントを書き込んで、友達になろう!
Let's post comments to them and make friends!
- オーストラリアのメンバーからの投稿
こんにちは!日本語をべんきょをします。にほんごはたのしいですね!
A post from Australia
Hello! I am studying Japanese and enjoying it!
日本のメンバーからの投稿
好きなスポーツは卓球、バドミントン、縄跳びです。
A post from Japan
My favorite sports are table tennis, badminton and jumping rope.
2010/5/7
私の学校の校則を紹介します!
Let me introduce the rules of my school!
- タイのメンバーからの投稿
わたしの学校はいろいろなきそくがあります。
ハイヒールをはいてはいけません、チューインガムをかんてはいけません、
ビールをのんではいけません、カンニングをしてはいけませんです。
A Posting from Thailand
There are many rules in my school.
Don't wear high-heeled shoes, don't chew gum,
don't drink beer, don't cheat on exams.
2010/4/19
戦時中に秘密で作られた長野県松代の地下壕を見学しに行きました。
A field-trip to a huge underground bomb shelter complex that was secretly built 65 years ago during the War.
- 日本のメンバーからの投稿
この日はたくさんのことを学びすぎて、その日には何も考えることができませんでした。
私たちには、まだ知らない過去の日本がたくさんあると思います。
なので、それを少しでも多く知って、それに対して考えたり、これから先につなげていければいいなと私は思います。
A Posting from Japan
I think there are many things we don’t know about Japan’s past.
So, I want to know as much as possible, reflect deeply on the knowledge that I learn, and be able to connect such experience to the future.
2010/3/19
あなたは環境を守るためにどんなことをしていますか?「エコ」について意見を書き込もう!
To protect environment, what efforts do you make?
- 中国のメンバーからの投稿
自分の周りを注意して、小さいことからすればいいです。例えば、ごみを拾ったり、一つの水滴を節約すればいいです。一人はだめなら、もっと大勢の人と頑張ればいいです。
A Posting from China
We can start from taking small actions in our daily lives such as picking up garbage and not wasting tap water.
- ニュージーランドのメンバーからのコメント
車は環境に悪いですね。たくさん人は自転車をのったり、スケートをしたり、歩いたりするほうがいいです。
A Comment from New Zealand
Hopefully people will start riding bicycles and walking instead of using cars.
2010/3/8
あなたの国では、何月に卒業しますか?
In your country, what month of the year do students graduate?
日本の卒業式は3月です。
In Japan, students graduate in March.
- 日本で暮らす、中国出身のメンバーの投稿
日本で初めて卒業を迎えたとき、少しびっくりしました。4ヶ月も前からずっと卒業式の練習をしていたからです。
A Posting from a Chinese member residing in Japan
When I first graduated from a school in Japan, I was a bit surprised because we rehearsed for 4 months for the graduation ceremony.
つながーるでは、自分から話しかけて友達を増やそう!!Let's Put Comments!
2010/2/26
つながーるでは、自分から話しかけて友達を増やそう!!
Let's Put Comments and Make Friends!
あなたの国では冬季オリンピックが話題になっていますか?
In your country, are people excited about Winter Olympics?
開催国カナダの高校生たちが、地元ならではの感想を投稿しています!!
Members from Canada have posted vivid voices from the site!!
- カナダからの投稿
聖火の写真を撮りました。すごくかっこよくて大きかったです。もっと大きいかと思ったけれど。
A Posting from Canada
I took a picture of the torch which it looked magnificent, and very cool. The torch is gigantic, though I thought it would be bigger.
2010/2/15
つながーるでは、自分から話しかけて友達を増やそう!!
Let's Put Comments and Make Friends!
あなたの国では、どのようにバレンタインデーを過ごしますか?
In your country, do you do anything special on Valentine's Day?
アメリカや日本のメンバーは、大切な人と贈り物をやりとりしたようです。
Members from U.S.A. and Japan are posting about gift exchanges with someone special.
- アメリカのメンバーからの投稿
(バレンタインデーに)父は私にカードをあげます。たいていカードに「学校で頑張って!」と書きます。見ると、とてもうれしいです。
A Posting from U.S.A.
My father gave me a card (on Valentine's Day.) He usually write "Do your best at school!" It makes me very happy.
2009/12/1
つながーるでは、自分から話しかけて友達を増やそう!!
Let's Put Comments and Make Friends!
「タイムカプセル」コミュニティに、たくさんの投稿が寄せられています。
Many members have posted to "Time Capsule" Community.
読んで思ったこと、伝えよう!Tell them how you felt reading their postings!
- 50年後の私へ... (日本のメンバーからの投稿)
忘れないで欲しいことは、周りがどう思おうが、気にしないで自分の思うとおりにやっていくこと。その中でも、あなたがたくさんの人に支えられていることは忘れないでね!!
Dear myself 50 years from now... (posted by a member from Japan)
No matter what others may think, don’t forget to be yourself.
And always remember you are supported by many people!!
2009/7/9
7月から新しいコミュニティが2つはじまりました! ぜひ投稿して下さい!
2 New communities have started from July! Post your voices!
- 心に残る好きな言葉がありますか?What is your favorite phrase?
その言葉に勇気づけられたり、なぐさめられたり、考えさせられたり・・・、
そんなエピソードを紹介してください。
Were you encouraged or consoled by it? Or, did it make you think deeper? Share your episodes about that phrase. - どんなファッションが好きですか?おきにいりの服や小物を紹介してください。
What kinds of fashions do you like?
Introduce your favorite clothes and items.
こだわりのポイントは何ですか?どんなときに着ますか?
What is the point you are particular about? When do you wear them?
2009/6/23
感想募集中!「おこづかい」「好きなスイーツ」コミュニティ
Post your impression! "Allowance""Your favorite sweets" community
5カ国32人のメンバーがおこづかいの金額や使いみちを書き込んでくれました。また、41人が好きなスイーツを紹介しあっています。読んでみて気づいたことや興味をもった点を、ぜひ最新トピック「結果発表!」に感想として書き込んでください。
32 members from 5 countries wrote about their allowances. 41 members enjoyed exchanging on their favorite sweets. Read them and post your impression to those communities from the latest topics "Final Result".
2009/6/12
「つながーる」キャラクター登場!/Tsunagaaru character images now available!
メンバーが自分のアイコン(自分の目印となる画像)として使えるキャラクター 20個を用意しました!これらのキャラクターを加工して自分オリジナルの楽しいアイコンをつくっているメンバーもいます。ぜひチェックしてみてください!
A collection of 20 character images is now available for the members’ Icon! Some members have already created their original icons editing these characters. Why don’t you login and find them?
2009/5/15
2月27日~5月31日までの限定でこんなコミュニティをやっています! ぜひ参加して下さい!
Tsunagaaru is opening the following communities from February 27th to May 30th.
Why don't you join them?
- 好きなおやつやスイーツを写真つきで紹介してください。
What kinds of sweets, cakes, dessert and snacks do you like?
人気のスイーツ: 第一位 アイスクリーム(7人)、第二位 チョコレート(6人)・チョコレートケーキ(6人)、第三位 ポッキー(5人)
Favorite Sweets: No.1 Ice Cream (7 persons), No.2 Chocolate (6 persons), Chocolate Cake (6 persons) - おこづかいはいくらですか? 何につかってますか?. How much is your allowance? What do you usually use it for?
おこづかいを何に使っていますか?>>>>> 第一位 本・マンガ・雑誌(8人)、第二位 洋服(7人)、第三位 ためる(4人)
What do you usually use it for? >>>>> No.1 Books, Manga, Magazines (8 persons), No.2 Clothes (7 persons), No.3 Savings (4 persons)
2010/05/24
【重要】
2010年5月26日(水) 12:30~15:30(日本時間)
メンテナンスのため一時的に「つながーる」を利用できません
【IMPORTANT】
Wed. 26th May, 2010. 12:30pm-3:30pm (Japan Time)
Not accessible due to maintenance.
ご迷惑をおかけしますが、どうぞよろしくお願いします。
We apologize for the inconvenience.
2010/04/27
2010年4月29日(水)~2010年5月5日(水) 日本時間
GW期間中、つながーるは更新をお休みします。
From Apr. 29, 2010 to May. 5, 2010 (Japan Time)
Tsunagaaru will not be updated due to holidays.
その間に投稿したエッセイやコメントは、5/6(木)につながーるに掲載します。
The essays and comments you are going to post during this period will appear on Tsunagaaru after May 6.
2009/12/21
2009年12月29日(火)~2010年1月4日(月) 日本時間
つながーるは更新をお休みします。
From Dec. 29, 2009 to Jan. 4, 2010 (Japan Time)
Tsunagaaru will not be updated due to holidays.
その間に投稿したエッセイやコメントは、1/5(火)につながーるに掲載します。
The essays and comments you are going to post during this period will appear on Tsunagaaru after January 5.
2009/9/2
【重 要】2009年9月8日(火)11:00~12:00(日本時間)
「つながーる」を利用できませんNot accessible due to maintenance.
上記の時間帯は、メンテナンス作業のため「つながーる」を利用できませんので注意してください。ご迷惑をおかけしますが、どうぞよろしくお願いします。
2009/8/14
参加者募集<つなとも★みーてぃんぐ>をひらきます!
つながーるの応援団「つなとも」になりませんか?他のメンバーに会うチャンス!画像の投稿のしかたや、外国語の投稿を読みこなす方法、友達が投稿したらすぐ分かるようにするには、など、とっておきのコツも伝授します!
定員8名(先着順)関東在住の人
詳しくは8月12日に送った案内のメールを見てください。
もう一度メールがほしい人、質問がある人はこの画面左下にある「お問い合わせ」からどうぞ!
2009/5/15
「つながーる」ウェブサイトのデザインが新しくなりました!
Tsunagaaru website has been renewed.
- 「つながーる」は世界の中高校生のコミュニケーションのためのウェブサイトです。
- Tsunagaaru is an interactive communication website for secondary students around the world.
- 「つながーる」是世界各地初高中生能共同交流的网站。
- 「つながーる」는 세계의 중, 고등학생의 의사소통을 도와주는 웹서비스입니다.







